Passion est le thème principal de Kingdom Hearts II et Kingdom Hearts: 358/2 Days en version japonaise. La version after the battle est utilisée dans le générique de fin de Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance.
Les versions américaine et européenne du jeu utilisent une version modifiée de cette chanson, en anglais, appelée Sanctuary. Dans les deux versions, la chanson laisse passer un message subliminal, certaines phrases, ici en italique, étant passées à l'envers.
Quand je me rappelle loin, loin
Le futur brillait sans fin
Au-dessous du joli ciel bleu
Nous avons été un peu effrayés
La fenêtre a été baignée dans une couleur nostalgique
Si je continue à chercher
Est-ce que je vous rencontrerez encore ?
Le futur continue n'importe où
Sous un grand signe
Je veux observer le changement du temps
Vers l'endroit avec des personnes et des endroits
Je ne reverrais jamais
J'ouvre cette fenêtre
Quand je me rappelle loin, loin
Le futur brillait sans fin
Au-dessous du joli ciel bleu
Nous avons dormi sans fin
Au-dessous du ciel bleu ...
Sanctuary[]
Anglaises[]
(I need more affection than you know)
In you and I there's a new land
Angels in flight
(I need more affection than you know)
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
(I need more affection than you know)
What's left of me, what's left of me now
I watch you
Fast asleep
All I fear means nothing
In you and I there's a new land
Angels in flight
(I need more affection than you know)
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
(I need more affection than you know)
What's left of me, what's left of me
(So many ups and downs)
My heart's a battleground
(I need true emotions)
(I need more affection than you know)
(I need true emotions)
You show me how to see
That nothing is whole
And nothing is broken
In you and I there's a new land
Angels in flight
(I need more affection than you know)
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
(I need more affection than you know)
What's left of me, what's left of me now
My fears, my lies
Melt away
(I need more affection than you know)
Traduction Française[]
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
En toi et moi, il y a un nouveau pays
Des anges en plein vol
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
Un sanctuaire, mon sanctuaire, oui
Où les peurs et les mensonges fondent au loin
La musique va rassembler
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
Ce qu'il reste de moi, ce qu'il reste de moi maintenant
Je te regarde
Profondément endormi
Tout ce que je crains ne signifie plus rien
En toi et moi, il y a un nouveau pays
Des anges en plein vol
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
Un sanctuaire, mon sanctuaire, oui
Où les peurs et les mensonges fondent au loin
La musique va rassembler
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
Ce qu'il reste de moi, ce qu'il reste de moi maintenant
(Tant de hauts et de bas)
Mon coeur est un champ de bataille
(J'ai besoin de vraies émotions)
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
(J'ai besoin de vraies émotions)
Tu me montres comment voir,
Que rien n'est entier
Et que rien n'est brisé
En toi et moi, il y a un nouveau pays
Des anges en plein vol
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
Un sanctuaire, mon sanctuaire, oui
Où les peurs et les mensonges fondent au loin
La musique va rassembler
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
Ce qu'il reste de moi, ce qu'il reste de moi maintenant
Mes peurs, mes mensonges
Fondent au loin...
(J'ai besoin de plus d'affection que tu ne le crois)
Vidéos[]
Sanctuary
Passion
Détails supplémentaires[]
Contrairement à une idée trop répandue, écouter Sanctuary à l'envers ne donne en aucun cas un texte racontant l'histoire de Riku, la version appelée Sanctuary Reverse ne se basant que sur le principe d'hallucination auditive.
Dans l'album hommage dédié aux 15 ans de carrière de Utada, cette chanson est reprise par Jimmy Jam & Terry Lewis (compositeurs), avec Peabo Bryson (interprète).