{{TNE|time=janvier 18, 2010 à 01:19 (UTC)|text=アンバ一ス ''anbaasu'' se traduisait sans doute en ''unbirth'', mais le nom ''unversed'' suivit la définition de ces créatures : ''those who are not well-versed in their own existences'' — ceux qui ne connaissent pas bien leur propre existence. |
{{TNE|time=janvier 18, 2010 à 01:19 (UTC)|text=アンバ一ス ''anbaasu'' se traduisait sans doute en ''unbirth'', mais le nom ''unversed'' suivit la définition de ces créatures : ''those who are not well-versed in their own existences'' — ceux qui ne connaissent pas bien leur propre existence. |